Writer, Broadcaster

Tag: Audible (Page 1 of 2)

A Time and a Place Update

Cover Art for A Time and a Place, by Jeff Minkevics A Time and a Place

A consequence of my publisher, Five Rivers Publishing, shutting down operations this year was that the novel I had published with them, A Time and a Place (which I will henceforth refer to as ATAAP in this post), was delisted from most book sellers. It therefore became imperative that I get it back out there lest it become well and truly out of print.

My experience with Five Rivers has been a uniformly positive one all the way through and this proved true at the end as well. I say Five Rivers but really I mean Lorina Stephens, the soul, essence, and driving force of Five Rivers. Lorina ensured that the transition of rights was as painless as possible, transforming all the rights for ATAAP back to me (and the rest of her authors) without any fuss or bother. The situation with Audible proved a little problematic for some of Lorina’s other authors as Audible was a bit of a stickler with third party producers involved, but it turned out to be easier for me as I was the sole performer and producer on the audiobook version of ATAAP. Three or four emails with Audible and we got that all sorted out.

Amazon, Barnes and Noble, Kobo, Indigo and so on was a little more time consuming. I decided to release what turned out to be a second edition of ATAAP under my own publishing house, Donovan Street Press. I took the opportunity to scour the manuscript and eliminate about eight typos that had driven me crazy since the original publication. Even though I had gone over the manuscript umpteen times after we finished editing it back in 2017, I’d still managed to miss those eight. It is unbelievably difficult to catch every typo in a novel. Your eye scans right past them. Every time I read a book from one of the major publishers I delight in spotting typos as they make me feel better about mine. Typose exist in just about every book you will ever read (and if they don’t, I don’t want to hear about it).

Typos in the original version of ATAAP included (in no particular order):

  • P 186 the only way could think of (missing the “I”)
  • P180 passenger street (should be passenger seat)
  • P363 excess spaces in sentence 
  • P291 made a mess of it (should be make a mess of it) 
  • P289 eying (should be eyeing)
  • Diane Savident (should be Diana Savident) (this was rather embarrassing for me as Diana was a family friend)
  • P28: should be “the two of them vanished…” (Not the two of them had vanished)
  • P181 print version: should be Nissan Rogue (not Nissan Rouge) (invariably over the last three years I’d be out running errands and I’d find myself behind a Nissan Rogue, and I’d think of that typo. I’d grit my teeth and think, “I’m following a typo.”)
  • P375 “You’re here, where ever here is, allowing people to use you (to) wipe out entire civilizations” (missing “to”)

Rereading the manuscript, I was also horrified to discover a story glitch, a missing bit of narrative hand-holding regarding the nature of Sebastian. Probably not a big deal to the average reader, as Sebastian’s nature eventually becomes crystal clear, but it really needed to be made explicit early on. So this was an opportunity to correct that with the addition of a bit of extra dialogue in Chapter Five.

Finally, one reader had pointed out in private correspondence that I had exhibited a particular fondness for the word particularly. You will find far fewer instances of this word in the Second Edition of A Time and a Place (and in any future novels I write).

Despite the over abundance of the word particularly, ATAAP has managed to receive some pretty good reviews since its original publication in 2017. Releasing a second edition was an opportunity to include some of those reviews off the top of the book. I’m grateful to the following authors for their kind words in support of the book: Andrew Weston (author of the internationally bestselling IX series), A.B. Funkhauser (author of Shell Game: A Black Cat Novel), Brian Wyvill (author of The Second Gate), and comedian, actor and writer Matt Watts (Newsroom, Michael: Tuesdays and Thursdays).

All these updates required getting a new ISBN and hiring Eric Desmarais to produce a new layout (Eric had done an excellent job on the original layout). I’ve also contracted an updated cover from original cover artist Jeff Minkevics which I hope to make a part of ATAAP‘s Second Edition sometime in the next month or so.

Because it was important to get ATAAP back out there, I’ve already released the ebook and Kindle version on the sly through Draft2Digital. You will find it at every major online book retailer. Physical copies are still available but they will be second hand. I’m waiting to publish the second edition of A Time and a Place in physical form once I have the new cover in hand which, as I mentioned, will hopefully be in the next month or so.

I should also point out that the version of ATAAP up on Audible is the original version. Maybe I’ll update that version too one day, but to be honest I’m not in a rush to do so. Too many other important things to do, like finish my second novel, Captain’s Away. More on that later.

So, long story short, there’s a new, updated version of A Time and a Place out there, folks. Feel free to check it out.

A Time and a Place Stats

People often ask me how the writing’s going. I interpret the question pretty broadly. As in, how’s the new writing going? Fairly well, thanks.

And: how’s my first novel doing?

There’s no short answer to that question. At least, no short accurate answer.

A Time and a Place has been available just over two years now. I usually tell people that I’m not quite in Stephen King territory yet but it’s going reasonably well, and that my excellent publisher tells me that the book has paid for itself, which I hope leaves the impression that it’s achieved some measure of success.

Whether the book truly can be considered successful depends on who you’re asking, I think. I suspect that any big-time publisher might condemn the book as a complete and utter failure. Dan Brown’s The Da Vinci Code sold eighty million copies. Compared to that, A Time and a Place has not exactly taken the world by storm.  

The aforementioned big-time publisher might—I say might—concede that the critical reception for A Time and a Place (professional and otherwise) has been reasonably favourable, but they would probably also feel compelled to point out the rather small sample size.

Some novelists, I suspect, might suggest that merely completing and publishing a novel constitutes success because doing so is goddamned hard. While I accept that, most novelists would also admit that that’s not enough. Almost all of us (if we’re being honest with ourselves) would admit that we define real success as massive book sales and wide critical acclaim. On those scores, A Time and a Place can not exactly be considered an unmitigated success.

Still, to be fair (especially to those who helped me with the book), it’s probably performing perfectly fine considering it’s a first novel by an unknown author published by an independent press. I assume all responsibility for any lack of greater success. And I am well aware that the freakish success of an author like Dan Brown is pretty much a complete fluke.

But I’ll let you be the judge. Here are the facts. Let’s start with sales.

As of my most recent Royalty statement, for the first quarter of this year, covering up to March 31st 2019, A Time and a Place has sold a total of 454 books.

Of those, my publisher sold 333 print editions, 98 e-books, 1 e-library edition, and 22 audio books.

Of the 333 physical copies my publisher sold, I sold 134 of those myself after purchasing them from my publisher (at a discount). I gave away 13 books as gifts, another 2 were kinda gifts (I thought the people would pay but they never did), and 1 copy was stolen after a reading at a library (she picked it up off the table when I was across the room. I didn’t confront her. I dunno, maybe she thought it was free).  I have another 18 copies sitting in my basement to have available for readings and book fairs and so on.

I earn 50% of net on any e-books sold, 10% on print (possibly more if I sell them myself, depending how much I charge), 50% on e-library copies, and 50% on audio books. A Time and a Place has earned me a total of $5989.68 since July 2017 when it first came out. Factor in the cost of purchasing books at a discount from the publisher to resell, all the marketing and promotion I do to supplement what my publisher does, along with treating myself to attending one writer’s convention per year, and I’m not exactly getting rich. Actually, technically I’m in the red, if I’m honest about how much I’ve spent on writing related activities since I began all this.  

So yeah, I don’t think I could call A Time and a Place a huge success financially so far.

It’s fared better on the critical front. Reviews have been mostly positive.

On Goodreads, it has been rated 42 times, accompanied by 23 reviews. It currently averages 4.35 out of 5, consisting of twenty-four 5 star reviews, thirteen 4 star reviews, four 3 star reviews,  one 2 star review and one 1 star review. It’s been added to 100 bookshelves, including 45 To-Read shelves.

23 of those 45 ratings have been accompanied by reviews. The reviews range from positive: “Mahoney writes with a practised wit,” “I loved this mesmerising audiobook with its non stop action and adventure,” and “A brilliant, often hilarious, thoughtful and amazing read,” to not so positive: “The second half of the book got a bit muddled for me.” “I think that the author was a bit too ambitious,” and “one of the least likeable protagonists I’ve read in some time.” 

On Amazon.ca it has been reviewed four times. All of those have been 5 star reviews.

On Amazon.com it has been reviewed twelve times (one 3 star review, two 4 star reviews, and nine 5 star reviews).

On Amazon.co.uk, it has been reviewed two times (both 5 star reviews)

Barnes and Noble has two reviews, one 3 star and one 5 star.

On Library Thing it has garnered six reviews (two 5 star, two 4 star, one 3 star and one 2 star, averaging 3.57 stars).

There are a few other reviews out there as well, mostly positive, a couple less so, on blogs and Audible. Some are replicated on Goodreads.

Out of the approximately eighty people who have rated the book, I personally know, am related to, or have met (at least once) around twenty. The rest are complete strangers to me. Personally knowing or having met those who have rated the book has been no guarantee of a positive review; three acquaintances have given A Time and a Place three star reviews.  

A Time and a Place has also been reviewed professionally by Publishers Weekly, who gave it a largely positive review when it first came out employing such words as “skillfully,” “entertaining,” and “great” to describe the writing, but the reviewer also discouraged me from getting too fat a head by suggesting that “occasional segments… distract or feel a little overdone.”

The book is currently being carried in seventeen libraries around the world according to WorldCat, in libraries ranging from Austin, Texas to Madison, Wisconsin to Rangiora, New Zealand, and at least three Canadian libraries that I know of, possibly more (despite having only sold one e-library edition; most libraries appear to have purchased print editions).

Does any of this matter? Of course! Otherwise I wouldn’t have written about it.  🙂  Also, I just thought some folks, especially fellow writers just starting out, might find it interesting.

Does it REALLY matter?

Of course not.

But it sure is a great way to procrastinate.

One final thought. Here’s a great Ted Talk from Albert-László Barabási on how to increase your chances of success in any field, writing included.

Joe News

The latest in Joe Mahoney news…

A few bits of news to share:

This coming Tuesday, Sept 25th, I’ve been invited to participate in an open mic at the Parliament Street Library branch in Toronto.

The event starts at 6:30pm and goes until 8pm

I’ll be reading from my novel A Time and a Place. It looks like I’ll have time to read up to an entire chapter. I’ll try to pick a particularly interesting one…

And if that isn’t enough to entice you, fellow writer (and editor of the newly re-launched Amazing Stories magazine) Ira Nayman will also be present. His material is very funny, so if you don’t show up for me, at least show up for him!

I do believe there’ll be some other writers present to read as well.

In other terrifically exciting news, A Time and a Place is now available for your listening pleasure on Audible.  But you know that already because of my last post.  (Two posts in one day… haven’t done that in a while!)

I should also mention that my recent interview with Christine Cowley of Storylines on Hunters Bay Radio is now available online. You can check it out here.

Probably worth mentioning as well that  my interview with Jessica Sanders of Jessie’s Coffee Shop is still available online here.

And that’s quite enough news for one day…

 

A Time and a Place Available on Audible!

Lot of work went into this puppy…

I cannot tell you how pleased, relieved and excited I am that A Time and a Place is finally available on Audible.

Those of you who have read about my adventures turning ATAAP into an audiobook know that it was a lengthy, educational experience that took a lot longer than I expected.

But now it’s done, my publisher Five Rivers is pleased with it, and Audible’s giving it prominent billing in their SF/Time Travel New Releases.

Now to see what everyone else thinks of it!

Further Thoughts on Audio Book Production

Cover Art by Jeff Minkevics
A Time and a Place

I thought I had finished the production of the audio book of A Time and a Place.

I had submitted the files to my publisher, who had forwarded them to Audible (ACX), only to have them rejected because they were less than 192 kbps. This didn’t make any sense to me as I was sure that I’d exported them from Audacity properly. When I checked the files out, though, I discovered that I’d actually accidentally exported a couple of files at 32 bit sample rate. It’s weird this only happened to a couple of files; why would the settings change for just a couple of files?

Anyway, I figured this was the problem, so I corrected those files and resubmitted them.

Audible still rejected the files.

Embarrassing.

So I went back and had another look. I thought I had the settings in Audible correct, but my mistake (well, one of my mistakes) was that I hadn’t actually checked the files themselves. This was really sloppy on my part. The reason I hadn’t checked the files themselves was because, well, I had checked the files, but I’d done so on a Mac, which doesn’t tell you the bit rate. It tells you a lot of other stuff, but not the bit rate, unless you jump through a few hoops, which I hadn’t done. I’d simply assumed that Audacity was doing what it said it was doing:

It says it’s exporting 220-280 kbps. So isn’t it? Nope!

Turns out I should have selected “Constant” Bit Rate Mode, which would have resulted in a guaranteed Bit Rate of 192 kbps.

Live and learn.

Because of this mistake, I had to re-export all my files at the correct bit rate of 192 kbps.

This meant finding the original sessions of each chapter. Doing so, I discovered another bit of sloppiness on my part: poor file management. I’d carefully saved each session using a specific naming convention, but I hadn’t paid much attention to where I saved the files, other than ensuring they were saved on a hard drive somewhere in, say, my house.

Well, at least I knew all the sessions were saved on a hard drive attached to my MacBook Pro. Fortunately, my searches usually managed to locate the required sessions. Unfortunately, they didn’t  always do so. I could not find the final sessions for about four chapters. The good news was that I was able to find and re-open at least the penultimate session for each chapter. This resulted in a bit more work than I would have liked. And I became paranoid that I wasn’t re-exporting the absolute final version of each chapter. Because of this paranoia, I decided I needed to re-listen to every second of every chapter to ensure that they were in fact the absolute final, pristine product.

This cut into the writing time of my second novel, which I usually worked on during my commute, and so was a bit of a drag, but it had to be done. Fortunately, I was able to download the files from Dropbox onto my Smartphone, which meant that I could listen just about anywhere I went. Unfortunately, this usually wound up being in rather noisy environments, which meant that I could confirm the proper pacing of the sound files, and that there were no missed edits, and what the chapters would sound like in the real world, but I couldn’t really tell if there were any little clicks or pops or mouth noise etc.

So I listened to all twenty-seven chapters this way, and during the course of this exercise discovered several chapters that weren’t quite up to snuff. In the case of some chapters, it was because I hadn’t been able to find and export the absolute final version, but in the case of other chapters it was because the absolute final versions themselves just weren’t quite up to snuff.

By “up to snuff” I mean mostly that the pacing was off. The way I had read and edited them had resulted in readings that were way too fast. My brain couldn’t keep up listening to them. They threatened to ruin the entire product. Even if listeners couldn’t tell exactly what was wrong, what was irritating about the product, I was pretty sure that it would still bother them. All of these chapters needed to be re-edited. There were a few other minor issues too that I took the opportunity to correct, mostly sloppy enunciation, and some minor issues with the levels.

If I hadn’t exported the files at the wrong bit rate to begin with, I probably wouldn’t have discovered these other issues until it was too late, so I was glad about that.

Looking back, the single biggest hurdles I encountered during the production of this audiobook was the fact that I performed it myself, and did the whole thing all alone. There was nobody to tell me I was reading too fast, and I was too close to the product to realize myself where I was going wrong. I didn’t actually even clue in that there was a problem until after I’d finished recording the entire novel and completed the initial edit of the first chapter. Listening back to that initial edit, I was horrified at the pace of my read. So I re-edited the entire chapter and it was STILL too fast. It wasn’t actually until a few weeks went by and I listened to the chapter again with completely fresh ears that I was able to tell what the proper pace should be. So I edited it AGAIN and finally got it in the ballpark (I hope!).

I made the same mistake with several other chapters, thinking as I was going along that I was getting the pacing right, but again I didn’t have sufficient distance to be able to tell for sure. It was several chapters before I acquired enough experience to know to insert far more space than I thought I needed. Doing so made it  far easier on subsequent passes to edit the material correctly, tightening it up a bit.

Had I been a seasoned performer, I would have been able to get the pacing right in the performance, which would have resulted in one heck of a lot less editing.

At least one chapter (Chapter Four) was so bad that I was forced to re-record the entire chapter. But by then I had a much better idea what I was doing, resulting in a performance  that was much closer to the mark, and that required only a light edit.

Bottom line: it’s mostly about the performance. If you get the performance right, post-production becomes infinitely easier.

I’m not saying that writers shouldn’t read and record their own novels. But I am saying that if you do, have a second set of ears present—preferably, somebody who knows what they’re doing—so that they can set you straight during the recording, which will result in a whole lot less post-production time.

If you can’t have someone else present, maybe just do one section or chapter at a time. This should reduce the learning curve, and maybe by the end of the book your performance which be much closer to what it needs to be.

Still, despite having created a whole lot extra work for myself on this audiobook production, I’m fairly happy with the final product. I did not release it into the wild until I was satisfied with it. I’m also really happy to have this one under my belt. With what I know now, if I ever have to do this again, it should (theoretically!) go one heck of a lot faster.

But then, I have always been an optimist.

A Time and a Place, published by Five Rivers Publishing, is now available on Audible.

« Older posts

© 2020 Joe Mahoney

Theme by Anders NorenUp ↑